30.11.2009 P. Bobek: Nahrávat v Nashvillu? O tom se mi ani nesnilo. (Školník) |
Rozhovory | ||||||||||
Před pár týdny se z amerického Nashvillu vrátilo trio Bobek, Malina a Křesťan, kde tito pánové nahrávali album hitů Johnyho Cashe. Nahrávalo se v Nashvillském studiu Quad. S Pavlem Bobkem jsme si povídali po jednom z jeho koncertů, s Malinabandem a Robertem Křesťanem v roli hosta. Navzdory pokročilé hodině bylo na Pavlovi Bobkovi vidět, jak ho návštěva Nashvillu bavila. Nedávno jste se vrátili z Nashvillu, kde jste nahrávali CD s písněmi JC. Jak a kde vznikl ten nápad toto album natočit? Za prvé, pro upřesnění, to CD ještě není hotové. A za druhé, ten nápad přišel od vydavatele, z firmy Universal. Ti mě o to požádali. A je zde nějaká souvislost s nedávným albem RK DT Dylanovky? Všeobecně se ví, že kapela se kterou spolupracuji (Malinaband, pozn. redakce) má k té hudbě velmi blízko, a stejně tak já mám blízko k tvorbě a osobě Johnyho Cashe. Jestli tu souvislost vidí vydavatel Universal, to já nevím. Vy jste se s Johny Cashem osobně setkal, že? Ano. Já jsem s ním i zpíval. Jednalo se o skladbu Will the circle be unbroken a bylo to při jeho návštěvě Prahy. Uváděl jsem také pražskou premiéru filmu o jeho životě, Walk the line. Mám k němu velmi osobní vztah. Ve studiu jste spolupracovali s hráči, kteří spolupracovali s takovými hvězdami jako např. Garth Brooks, Alison Krauss, Erasure, Norah Jones a hlavně osobně s Johny Cashem. Jaký je pocit nahrávat v Nashvillu s takovými světovými muzikanty? To je naprosto neuvěřitelné. To není ani splnění mého snu, protože se mi o ničem takovém nikdy ani nesnilo, tak jaképak splnění snu… To byla vaše první návštěva Nashvillu? Ano. Jaký jste měl pocit v Mekce Countrymusic? Moje možná naivní představa Nashvillu je, že se tam nosí jenom stetsony a hraje country a bluegrass…. To je trošku pravda. Hodně se tam nosí stetsony a hodně se tam hraje muzika, kterou máme rádi… Ale samozřejmě ne jenom tato. Je to klasické americké město, i když lehce specifické. Stihli jste po dobu vašeho pobytu v Nashvillu i nějaký koncert? Samozřejmě. Párkrát jsme zašli a bylo strašně pěkné. Velký zážitek jsem měl z western swingové kapely The Time Jumpers. Co se týká nahrávaného CD, jedná se pouze o skladby Johnyho Cashe? Ne, jedná se o skladby, které Johny Cash zpíval, hrál a proslavil….kdo je složil, vůbec není podstatné… Na co se můžou posluchači těšit? Půjde o překlady? Ano, album bude kompletně české. Kdo se překladů ujal a kdo je vybíral? Textaře jsem vybíral samozřejmě já, ale jsou to lidé, kteří tomu absolutně rozumí a umí to dělat, např. Pavel Vrba, Robert Křesťan, Zdeněk Rytíř a další…. O jaké skladby se jedná? Budou tam i nějaké, které od vás neznáme? Nějaké novinky? Kromě asi dvou skladeb jsem žádnou jinou dřív nezpíval. A budou tam např. skladby: Sunday Morning Coming Down, tu bych měl zpívat s Robertem Křesťanem, s Pavlínou Jíšovou bychom měli zpívat It Ain't Me, Babe. Dále například Girl From The North Country, Walk The Line, That Old Wheel, As Long As I Live, Long Black Veil nebo Happines Is You. Ty skladby vybíral kdo? Je to společný výběr můj a producenta Luboše Maliny. Kromě toho, že se bude jednat o překlady textů, muzika bude klasicky cashovská? V tomhle si nikdy člověk nesmí dávat zbytečné překážky a závory. Co nám přijde vhodné a nosné, to uděláme, ale nikdy nechceme jít proti původnímu smyslu skladby. Album ještě není hotové, ale vyjít má už na jaře příštího roku. Máte v plánu křtící tour po Čechách a je šance, že zde uvidíme některé z těch studiových hráčů z Nashvillu? Je to v jednání a bylo by to moc pěkné, kdyby se to povedlo. Samozřejmě bychom sem některé z muzikantů rádi přivezli a jak říkal Pavel, je to v jednání. Někteří přislíbili účast a dokonce vyjádřili velké potěšení, že by se zúčastnili křtící tour po Česku. Tak budeme dělat vše pro to, aby to vyšlo. Doplnil David Němeček, manager Druhé Trávy či Pavla Bobka. V tom vám budeme držet palce a děkuji za rozhovor. Sdílet na...
Powered by !JoomlaComment 3.26
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |